2011年12月15日 星期四

語言

一種溝通用的傳導體...
穿梭時空和國與國間的邊境
滲透文化與飲食的分界
文字與符號
代表了許多更勝"言語"的意義
字裡行間。藏著飽滿圓潤的福音與種子
我的聽力和口說...
以英文較為流暢通達
但閱讀和書寫
卻又以中文更得以靈活發揮
(可能腦袋有點壞掉...)

不過
也在去年的一年中發現
食物/Food/Cuisines
又是另一種不需文字卻充滿情愫的語言

moi...
不是個科班出生的大廚

 
只是一個從小窩在各式宴客聚會中的助手~
從外派大使夫人家中氣派的大廚房

些許開放/米其林/慢食/小村落的
爐灶與流理臺間
做點調查與自己喜歡的工作

共處一室
除了在食材與料理
與土地。時節。文化和器皿上的理解與應用
賓與客的互動中能嗅出些端倪
更可以從彼此的
喜好。厭惡。過敏。挑剔


質量。話題。食速以及餐桌禮儀中
藉由"分享"的過程
和因餐桌而所為彼此拉近的距離
感應難得的緣分...
也許相知相惜 =)
餐桌
因電腦與工作而逐漸被拋棄的家具
廚房
也默默的在嘆息...

年終將近
趕快拿起電話或發個簡訊
和久不見的家人朋友
聚一聚!



^_________________^

沒有留言: